Uit Brabant

 Het wordt allemaal wat gecompliceerder als er naast instrumenten ook zangstemmen aan te pas komen. Vooral als de tekst ingewikkelder is dan: " da da da da … " Bijvoorbeeld dit gedicht:

Uit Brabant.
Door J.B. Schepers.

Melancholiek is 't klinken van de bellen
Aan 't haam van 't paard, dat stapvoets sloft in 't zand,
Het opgeschoffeld stof zweeft naar den kant
En gansche zwermen vliegen vergezellen.
Het beest, dat scheukt en kopschudt van hun kwellen.
De kop omlaag, door 't kwastig net omrand,
Zoo trekt het dier langs 't hooge dorre land
De tweewielskar en blijft eentonig schellen.
En naast hem loopt de man, zijn evenbeeld,
In 't grauwe kleed met sjokkig loomen gang.
Verweerd zijn hoofd en haar, de hand vereelt;
Staag klapt de zweep doch maakt zijn paard niet bang:
Zij hebben saam te lang hun werk gedeeld
En sukk'len samen voort hun leven lang.

Toen ik dit gedicht in 2003  vond in de bundel van Gerrit Komrij, De Nederlandse Poëzie van de 19e en 203 eeuw in 1000 en enige gedichten, besloot ik die op muziek te zetten voor vrouwenstem met pianobegeleiding.
Ik heb het meerdere malen uitgevoerd met Anne-Mieke Post-Smetsers als sopraan en mezelf achter de piano.
Nu ik de beschikking heb van ACE Studio ai leek het een goede oefening om deze compositie te gebruiken om ook de zangkwaliteiten van dat programma uit te proberen.
De procedure is redelijk eenvoudig:
Met behulp van mijn muziekprogramma maak je een midi-file van de compositie met daarin de tekst en de noten. ACE splitst het in een zang spoor en een pianospoor. Je wijst een geschikte zanger of zangeres toe aan het zang spoor. En het programma doet de rest.
Helaas verstaat het programma nog geen Nederlands. Naast Engels en Duits slechts Chinees en Japans.
En het resultaat is een prachtig gezongen stukje Engelse wartaal:
Dus er zat niets anders op dan de tekst van J.B. Schepers om te zetten naar het Engels, en dan te hopen op een beter resultaat.
En jawel. Met de stem, die ik kon lenen van Clara Sorace (zie https://clarasorace.com )kreeg ik het volgende resultaat:
Ik heb Clara uitbundig bedankt voor het mogen gebruiken van haar mooie stem.
Zeer tevreden met het resultaat waagde ik het om ACE te vragen om op basis van dit resultaat zelf wat te proberen. Als je zin hebt kun je hier het knappe resultaat beluisteren:
De ai muzikanten en de zangeres veroorloven zich de nodige vrijheden. Maar ik herken het lied nog steeds als mijn muziek. Ik moest wel in het script een aantal correcties aanbrengen: Geen 3/4 maar 2/4 maat.
Enigszins driest vroeg ik ACE om een versie met in plaats van de zangeres een gemengd koortje. Het resultaat:
Graag jullie commentaar op mijn ACE avonturen.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Turks Brabantse Flamenco

Wan Bon van Dobru